top of page

Зеит Кайбалиев 1898-1979гг.

Ачикулакское приставство, аул Кара-Тюбе

Зеид Абдулхалилович Кайбалиев родился  1 декабря   1898 года в ауле Кара-Тоьбе Ставропольской губернии. Окончив мектеб, затем медресе получил светское образование.  Он  был ногайским просветителем, писателем, поэтом, народным учителем. Был награжден значком « Отличник народного просвещения». Всю жизнь  работал в родном ауле учителем. С 1934 года по 1936 год был редактором газеты «Колхозная правда», которая издавалась на ногайском и русском языках в ауле Ачикулак Ставропольского края.  Там Зеид Кайбалиев печатал свои очерки, рассказы, стихи и повесть «Бизим дегенимиз  болды» («Получилось так, как мы хотели»), о строительстве социалисзма в ногайских аулах Ставропольского края. Его стихи печатались в общих литературных сборниках, на страницах газет  «Ленин йолы» («Ленинский путь»), «Шоьллик маягы»  («Степной маяк»).    В 1931 году  вместе с Мусой Курманалиевым  в Махачкале выпустил пьесу  «Школа уьшин курес» («В бой за школу»). В 1972 году в Черкесске  издан  сборник стихов Зеита Кайбалиева «Шоьлим меним йырласын» («Степь моя поет»).  Его стихи включены в программы школьных учебников, и изучаются в  школах. Зеид Кайбалиев также совместно с Мусой Курманалиевым развивали школьное образование в ногайских аулах Дагестана, Карачаево-Черкесии и Чечни. Вместе с Абдул-Хамидом Джанибековым они создали ногайскую письменность на основе латинской, а позже - славянской графики, составили первый ногайский букварь, учебники по родной литературе и грамматике, словари. Дружил также с еще одним просветителем - Абдулкеримом Ганиевым. Его именем названа улица в родном ауле Кара-Тюбе.

 

Из материалов Шахидат Курмангуловой

_____

Ученый А.И-М. Сикалиев о З.Кайбалиеве говорил как о сборщике народного фольклора. Р.Х.Керейтов подчеркивал о его этнографических знаниях. О его знаниях народной культуры и обычаев и традиции ногайского народа, о семейных традициях и свадебных обрядах писала известный кумыкский ученый, доктор исторических наук С.Ш. Гаджиева. В своей монографии «Очерки истории семьи и брака у ногайцев» она пишет: «…Со Ставропольского края Нефтекумского района с аула Кара-Тубе Зейд Кайбалиев отмечает, что его отцовские обычаи и традиции сохранились у каждого ногайца. Зейд  Абдулхалимович Кайбалиев это один из самых интеллигентных людей воспитанный духом Октябрьской революции. В связи с этим его творчество связанно с идеями и жизнью Октябрьской революционной литературы. Он живо внедрял все идеи культурной революции 20-30 годов Октябрьской революции и активно участвовал в общественно-политической жизни ногайской интеллигенции. В связи с этим творческая и поэтическая жизнь научно-культурного деятеля показывала в своих произведениях истинную любовь к родине, а так же была посвящена  повышению образования и доброте. Его множество стихов и их стиль составления посвящены поднятию духа и настроения людей. Жизнь Зейда  Кайбалиева неразрывно связана с выдающимися ногайскими просветителями, как  А-Х.Ш. Джанибеков и М.К. Курманалиев. В своей книге «Ногайлар»(«Ногайцы») выдающийся ученый А.И-М. Сикалиев в вступительной части «Литература» пишет: «М. Курманалиев и З. Кайбалиев на протяжений многих лет работали в рука, в руку и совместно в Дагестанских аулах повышали грамотность и образование, составляли методические сборники и словари, а так же очень много выпустили сборников стихов. Их самые первые стихи увидели свет в родных печатных изданиях. Они посвящены молодым учащимся, воспитывая их патриотизму. М. Курманалиев и З. Кайбалиев как и А.-Х. Джанибекова пропагандировали среди ногайской молодежи новые общественные отношения, призывали молодежь к повышению образования, коллективизации общества, внедрению в жизнь новых идей. У М. Курманалиева и З. Кайбалиева, как и поэзия, и публициста  в сборниках поэзии ногайского народа очень много воспевается любовь к  родной земле, патриотизм,  привнесены в обиход такие понятия как коллективизм. Как видно, среди знаменитостей З. Кайбалиев тоже занимает одно из достойных мест, его творчество по достоинству оценено. После себя З.Кайбалиев оставил множество прекрасных произведений. Среди его писем написанных нам двух тысячи третьего года от 21 марта есть такие прекрасные строки: «Я  с 1922 года начал писать. Многие произведения и стихи уже утеряны, а добрую часть даже напечатать не смог. Так есть рукописи «Кельдимурат-ага»,  «Муьсеке-баьтир», «Ким енъер?», романы и множество стихов и поэм, «Ак-Коьбек», повести и еще пять-шесть рукописей. Его произведения и стихи были напечатаны на страницах газет: «Маяк степи» (Шоьл маягы)и «Ленинская дорога»(Ленин йолы), а так  же его стихи «Пой моя родная степь» включены в общий сборники поэтов.   Отличительные черты поэзии З. Кайбалиева заключаются в богатстве языка в стихотворной строке, а так же прозаизм, основывающийся на диалоге. Никто не мог так умело подбирать слова синонимы на ногайском языке, как это делал он. Велико словарное богатство З. Кайбалиева, не смотря на время, мы замечаем и старо-используемые ногайские слова. Если в 60-70 годах эти слова были в обиходе и часто использовались в литературе, то сейчас их невозможно найти даже в русско-ногайских словарях. Эти слова считаются исконно ногайскими словами, которые были составлены, еще в древности.  Нам не стоит забывать великие труды, наших великих просветителей. Опираясь на их собранные материалы и труды, необходимо возрождать из потерянных крупиц, а так же собирать, и литературные произведения,  и культурные ценности ногайского народа. Если мы будем преданны тем завещаниям наших великих просветителей, то творческое будущее молодого поколения, будет только процветать и надеемся, что культурно-просветительская и поэтическо-литературное творчество, и будущее нашего народа  обеспечена процветание во всем мире.

Наш материал мы хотим закончить словами великого ногайского просветителя З.А.Кайбалиева.

 

Эринме, шалыс сен билмеге

(Не ленись, ты старайся, познавать)

Ымтыл сен, аьвлегер коьримге

(Рвись ты, к познаниям великим)

Оьрлен сен данлыктынъ тоьрине,

(Процветай ты, в неизведанных далях)

Атан сен аьр халктынъ тилинде!

(Имя твоё, на устах у каждого народа!)

 

 

Автор: Юмав Каракаев

С ногайского перевел: Альберт Тамакаев

DSC_0526.JPG

«Ногай Давысы». 17.12.1998г.

bottom of page